Extraits du catalogue
Welche Fasern sind für Ihre Bürstenanwendung die richtigen? What are the right bristles for your application? Quelles sont les fibres adaptées à l'utilisation de votre brosse ? Think Mink!® Mink Bürslerî Die Ideenmarke fffir innovative Faserlosungen
Ouvrir le catalogue en page 1Mink Bürsten sind auf alle Ihre Anforderungen vorbereitet. Wir beraten Sie gerne! Mink brushes are ready for any job you have. We’ll be glad to give you advice! Les brosses Mink se plient à toutes vos exigences ! N’hésitez pas à nous consulter ! Unsere Vielfalt macht Sie flexibel. Our wide range of choices gives you flexibility. Notre diversité au service de votre flexibilité. Ideen von Mink Bürsten bestechen durch ihre Mink offers a wide range of products covering Les idées de Mink séduisent par leur vivacité, ses Beweglichkeit, Produkte von Mink Bürsten durch every conceivable need,...
Ouvrir le catalogue en page 2Zuverlässig in der Praxis: Wir haben die Erfahrung in allen Branchen. We have hands-on experience in every line of industry. Fiabilité dans la pratique : nous avons de l’expérience dans toutes les branches. Immer praxisnah und wirtschaftlich. Geared to practice and cost-effective. Orienté vers la pratique et la rentabilité. Unser Standardfaserprogramm ist vielseitig, Ihre Our standard range of bristles is versatile and Notre gamme standard de fibres est variée et Auswahlmöglichkeiten sind groß. Dennoch stehen offers a wide range of choices. Even so, our nous offrons un vaste éventail de...
Ouvrir le catalogue en page 3Wir helfen Ihnen! Die nebenstehende Tabelle gibt Ihnen einen Überblick über die Fasermaterialien, ihre Richtwerte und Eigenschaften. Unsere Berater stehen Ihnen bei der optimalen Auswahl jederzeit zur Verfügung. Fragen vor der Faserwahl: ■ Weich oder hart? ■ Dick oder dünn? ■ Chemisch und/oder thermisch bestandig? ■ Mehr oder weniger flexibel? ■ Biege- oder knickbestandig? ■ Flammgehemmte Ausrüstung? ■ Elektrisch leitfahig? We'll help you! The table on page 6 gives an overview of bristle materials and their basic characteristics. Our consultants are always ready to help you make the best...
Ouvrir le catalogue en page 4chemische Beständigkeit Farben Kunststoffe Polyamid 6 PA6 Polyamid 6 - flammhemmend PA6/FH transp. schwarz Polyamid 6 - elektrisch leitfähig PA6/EL transp. schwarz Polyamid 6.10 PA6.10 Schleiffasern Trägermaterial PA6 oder PA6.10 Polyester PBT Standardfasermaterial für Bürsten zum Reinigen, Ablenken, Transportieren, Abdichten an bewegten Teilen, wie Öffnungen mit durchlaufendem Stift etc. Eigenschaften ähnlich wie bei PA6, jedoch ist die Faser flammgehemmt ausgerüstet. Brandklasse UL94 V-0 Eigenschaften ähnlich wie bei PA6, jedoch ist die Faser elektrisch leitfähig Ähnlich wie PA6, jedoch...
Ouvrir le catalogue en page 5Resistance to chemicals Characteristics, uses Colours Thermal resistance Moisture absorption when used in water aqueous organic mineral organic alkalis acids, acids, solvents diluted diluted Polyamide 6 - flame retardant PA6/FH Polyamide 6 - electrically conductive PA6/EL Polyamide 6.6 PA6.6 transp. black * black * black * transp. black Abrasive bristles, Base material PA6 or PA6.10 Polyester PBT transp. black * SIC-dark grey AL light grey transp. black * transp. black Natural Mexico fibre Goat hair Cast steel wire Phosphor-bronze wire Bronze wire Brass wire gold black black grey black +140...
Ouvrir le catalogue en page 6Résistance chimique Couleurs Matières plastiques Polyamide 6 PA6 Polyamide 6 - avec retardateur de combustion PA6/FH Polyamide 6 - électroconducteur PA6/EL Polyamide 6.6 PA6.6 Polyamide 6.10 PA6.10 Fibres abrasives, Matériau de base en PA6 ou PA6.10 Polyester PBT Résistance Absorption Alcalis thermique d’eau sous aqueux stockage dans l’eau transp. noir Propriétés, applications Acides minér. dilués Solvants organiques Matériau fibreux standard pour brosses destinées à nettoyer, dériver, transporter, étanchéifier des pièces mobiles ainsi que des ouvertures traversées par une broche etc....
Ouvrir le catalogue en page 7Zentrale Headquarters Centrale August Mink GmbH & Co. KG Fabrikation technischer Bürsten Wilhelm-Zwick-StraBe 13 D-73035 Goppingen fon +49 (0)71 61 40 31-0 fax +49 (0)71 61 40 31-500 info@mink-buersten.de Beratungsniederlassungen Benelux Mink-Bürsten B.V. Hanzeweg 6 Succursales d'assistance-conseil Italien Mink-Italia s.r.l. Società con Socio unico Via Speranza 5 I-40068 S. Lazzaro di Savena (BO) fon +39 051 45 26 00 fax +39 051 62 78 325 info@mink-italia.it UK & Irland Mink-Brushes (UK) Ltd. Cash's Business Centre Cash's Lane GB-CV1 4PB Coventry fon +44 (0)24 76 63 25 88 fax +44 (0)24 76...
Ouvrir le catalogue en page 8