ECROUS ET GOUJONS À SERTIR
78Pages

{{requestButtons}}

Extraits du catalogue

ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 1

PRODUKTÜBERSICHT UND DATENBLÄTTER BLIND RIVET NUTS AND BOLTS PRODUCT GUIDE AND DATA SHEETS ECROUS ET GOUJONS À SERTIR PRODUITS ET DONNÉES TECHNIQUE

Ouvrir le catalogue en page 1
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 2

COMPANY OVERVIEW / PRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ

Ouvrir le catalogue en page 2
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 3

INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES TECHNIK TECHNICS TECHNIQUE GO-NUT Blindnietmuttern, Rundschaft gerändelt, mit Unterkopfverzahnung, Schaftende offen Blind Rivet Nuts, round shank knurled, with serration under head, open type Ecrous à sertir, tige ronde rainurée, avec crantage sous tête, extrémité ouverte Aluminium AlMg 5 [ AISI 5056 ] Aluminium AlMg 5 [ AISI 5056 ] Aluminium AlMg 5 [ AISI 5056 ] Flachkopf Domed head Tête plate Stahl verzinkt [ AISI 1008 ] Steel zinc plated [ AISI 1008 ] Acier zingué [ AISI 1008 ] Flachkopf Domed head Tête plate Edelstahl A2 [ AISI...

Ouvrir le catalogue en page 3
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 4

INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES GO-NUT Blindnietmuttern, Rundschaft gerändelt, mit Unterkopfverzahnung, Schaftende geschlossen Blind Rivet Nuts, round shank knurled, with serration under head, closed type Ecrous à sertir, tige ronde rainurée, avec crantage sous tête, extrémité fermée Stahl verzinkt [ AISI 1008 ] Steel zinc plated [ AISI 1008 ] Acier zingué [ AISI 1008 ] Flachkopf Domed head Tête plate Edelstahl A2 [ AISI 302 ] Stainless steel A2 [ AISI 302 ] Acier inox A2 [ AISI 302 ] Flachkopf Domed head Tête plate Stahl verzinkt [ AISI 1008 ] Steel zinc plated...

Ouvrir le catalogue en page 4
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 5

INHALTSVERZEICHNIS / TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES GO-SPLIT Spreiz-Blindnietmuttern, Rundschaft geschlitzt, vorgestaucht, Schaftende offen Split-Blind Rivet Nuts, round shank slotted, pre-compressed, open type Ecrous à sertir éclatés, tige ronde fendue, précomprimée, extrémité ouverte Stahl verzinkt [ AISI 1008 ] Steel zinc plated [ AISI 1008 ] Acier zingué [ AISI 1008 ] Flachkopf Domed head Tête plate GO-FOUR Spreiz-Blindnietmuttern, Rundschaft, Schaftende offen Split-Blind Rivet Nuts, round shank, open type Ecrous à sertir éclatés, tige ronde, extrémité ouverte Stahl verzinkt [...

Ouvrir le catalogue en page 5
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 6

TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE TECHNISCHE ERKLÄRUNGEN TECHNICAL EXPLANATIONS EXPLICATIONS TECHNIQUES TECHNISCHE BEGRIFFE DER BLINDNIETMUTTER TECHNICAL TERMS OF THE BLIND RIVET NUT TERMES TECHNIQUES POUR INSERTS / ECROU A SERTIR Kopf - Bestandteil der Blindnietmutter, welcher auf dem Bauteil aufliegt. Schaft - Bestandteil der Blindnietmutter unterhalb des Kopfes. Kopf Head Tête Schaft Body Tige Head - Part of the blind rivet nut, which lies on the component. Body - Part of the blind rivet nut below the rivet head. Tête - Partie de l‘écrou à sertir qui repose sur l’élément de la fixation....

Ouvrir le catalogue en page 6
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 7

TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE DER SETZVORGANG THE SETTING PROCESS LE PROCESSUS DE POSE A Aufspindeln Spin on Visser Einführen Insert Insérer Stauchen Upset Sertir Abspindeln Spin off Dévisser Überstand Gewindedorn - mindestens 1 Gewindegang / Excess length threaded mandrel = minimum one thread turn / Avancée de la vis - au moins un tour de pas de vis Goebel favorisiert das Spindelhubverfahren. Zum Setzen der Blindnietmutter wird diese auf den Dorn des Setzwerkzeuges aufgespindelt, in die Bauteilbohrung eingeführt und durch den Gerätehub gesetzt. Dabei bildet sich der Schließkopf der...

Ouvrir le catalogue en page 7
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 8

TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE KOPFAUSWAHL HEAD SELECTION CHOIX DE LA TÊTE Der Flachkopf ist die handelsübliche und vielseitigste Form. Der Spalt C zwischen den Bauteilen A und B kann durch vorheriges Tiefziehen des Bleches auf den Wert 0 gebracht werden (Abb. 1). Die Blindnietmutter kann auch nur als Nietverbindung einesetzt werden (Abb.2). La tête plate est la plus utilisée et la plus répandue. L’ espace C entre les supports A et B peut être réduit à 0 par l’emboutissage des tôles (Schéma 1). L‘écrou à sertir peut être aussi utilisé seul pour les assemblages (Schéma 2). Der Senkkopf...

Ouvrir le catalogue en page 8
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 9

TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE SCHAFTAUSWAHL BODY SELCTION CHOIX DE LA TIGE Eine optimale Verdrehsicherheit wird durch den Teilsechskantschaft sichergestellt. Der Teilsechskant verhindert im Gegensatz zum Sechskantschaft ein irrtümliches Abschrauben nach dem Setzen durch einen Schlüssel (z.B. bei regelmäßigen Wartungen). Optimal rotation protection is ensured by the semi-hexagonal body. Compared to the full hexagonal body, the semi-hexagonal body prevents accidental unscrewing after setting with a spanner (e.g. during regular maintenance). Une tige hexagonale réduite assure une protection...

Ouvrir le catalogue en page 9
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 10

TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE AUSWAHL DER BLINDNIETMUTTER UND –SCHRAUBE IN ABHÄNGIGKEIT VOM BAUTEIL SELECTION OF THE BLIND RIVET NUT AND BOLT DEPENDING ON THE COMPONENT SELECTION DE L’ECROU ET DU GOUJON A SERTIR SELON LES MATERIAUX Messen Sie die Materialstärke des zu verklemmenden Bauteils. Dieses Maß muss innerhalb des Klemmbereichs der Blindnietmutter liegen (min. KB – max. KB). Mesurer l‘épaisseur des matériaux à fixer. Cette dimension doit se situer dans la plage de sertissage indiquée (min. sert.- max. sert.) Bezieht man die zulässigen Toleranzbereiche mit ein und ergeben sich dann 2...

Ouvrir le catalogue en page 10
ECROUS ET GOUJONS À SERTIR - 11

TECHNIK / TECHNICS / TECHNIQUE SCHRAUBENAUSWAHL SCREW SELECTION CHOIX DE LA VIS Schaftende offen The screw protrusion must be at least one thread turn. Le dépassement de la vis doit correspondre à au moins la hauteur d’un pas de vis. Schaftende geschlossen Tige fermée Die Schraubenlänge (P) für eine geschlossene Blindnietmutter orientiert sich an der Materialstärke der zu verklemmenden Bauteile (A+B), zuzüglich der Kopfhöhe bzw. des Spaltmasses (C) in Kombination mit der Länge des Innengewindes L2. The screw length (P) for a closed blind rivet nut is linked to the material thickness of the...

Ouvrir le catalogue en page 11

Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) Goebel Group

  1. GRENOUILLÈRES

    56 Pages

  2. Rivets

    104 Pages

  3. VIS À TÔLE

    44 Pages

  4. Handout CUI

    20 Pages