Extraits du catalogue
Betriebsanleitung Operating instructions Instructions d`utilisation Grenzsignalgeber mit Elektronikkontakt Typ E Alarm contacts with electronic contact type E Seuils d'alarme avec contact électrique sec à aimant type E MANFREDJÜNEMANN Mess- und Regeltechnik GmbH Max-Planck-Str. 49 D-32107 Bad Salzuflen Tel: +49 (0)5222 / 80768-0 Fax: +49 (0)5222 / 80768-20 www.juenemann-instruments.de eMail: verkauf@juenemann-instruments.de
Ouvrir le catalogue en page 1Allgemeines Die elektronischen Grenzsignalgeber sind Hilfsstromschalter für Spannungen im Bereich von 10 - 30 V DC, die zur direkten Ansteuerung einer SPS oder anderer elektronischer Geräte verwendet werden. Die Signalgabe erfolgt verzögerungsfrei analog der Bewegung des Istwertzeigers. Sollwertzeiger Näherungsschalter Montage Die Montage ist entsprechend den allgemeinen technischen Richtlinien für Druck- bzw. Temperaturmessgeräte (EN 837-2 bzw. EN 13190) auszuführen. Starke Erschütterungen beeinträchtigen die Funktion und Lebensdauer des Gerätes. Daher sollte der Standort möglichst...
Ouvrir le catalogue en page 2General The electronic value limit switches are auxiliary switches for auxiliary voltage from 10 to 30 V DC, which are used for direct control of PLC unit or other electronic instruments. Signalling takes place without time-delay analogously to the movement of the actual value pointer. Set pointer Inductive sensor Mounting Mounting has to be done according to the general technical regulations for pressure and temperature measuring gauges (EN 837-2 or EN 13190). Excessive vibrations can be detrimental to function and service life of the instrument. In consequence, the location should be...
Ouvrir le catalogue en page 3Généralités Les seuils d'alarme électroniques sont des commutateurs électroniques pour des tensions de 10 -30 Vcc, pouvant être directement utilisés pour la commande d'automates programmables ou autres appareils électroniques. La sortie du signal se fait sans retard, analogiquement au dépla-cement de l'aiguille indicatrice. Montage Le montage est à effectuer selon les directives générales pour appareils de mesure de pression ou de température (EN 837-2 ou EN 13190). De fortes vibrations portent préjudice à la fonction et a la durée de vie de l'appareil. Par conséquent, le lieu...
Ouvrir le catalogue en page 4Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) Manfred Jünemann Mess- und Regeltechnik GmbH
-
T53
3 Pages
-
MTE20
3 Pages
-
R20 series
6 Pages
-
R25 series
5 Pages
-
R14 series
6 Pages
-
R21 series
6 Pages
-
D712 Flange diaphragm seals
4 Pages
-
Surface thermocouple T62
2 Pages
-
Thermocouples T21 T22
6 Pages
-
UNT: General power supply
2 Pages
-
GS: Limit signal switch
2 Pages
-
MSU: Measuring point switch
2 Pages
-
DA14: Digital indicator
4 Pages
-
DA20: Digital indicator
4 Pages
-
R10
22 Pages
-
K10 Capsule pressure gauge
6 Pages
-
P10 Diaphragm pressure gauges
10 Pages