Groupe : ROSENBERG
Extraits du catalogue
MOTEURS ET VENTILATEURS MOTORS AND FANS MOTOREN UND VENTILATOREN
Ouvrir le catalogue en page 1Ventilateurs centrifuges à action simple ouïe Single inlet centrifugal fans Einseitig saugende Radialventilatoren Ventilateurs centrifuges à action double ouïe Double inlet centrifugal fans Doppelseitig saugende Radialventilatoren Ventilateurs centrifuges à réaction Backward curved centrifugal fans Ventilatoren mit Rückwärts gekrümmten Laufrädern Ventilateurs axiaux Axial fans Axial Ventilatoren Ventilateurs pour air chaud Fans for hot gases Warmluftventilatoren Ventilateurs tangentiels Cross flow fans Querstromgebläse Moteurs à rotor extérieur External rotor motor Außenläufermotoren...
Ouvrir le catalogue en page 2Sommaire / Summary / Inhaltsverzeichnis 146 200 148 250 150 300 152 350 154 VIROLE CARREE 200 155 250 156 AC TRIPHASE 2 POLES 200 158 250 160 300 162 AC TRIPHASE 4 POLES 200 164 250 166 300 168 200 EC 170 250 172 300 174 350 176 400 178 Ventilateurs pour air chaud / Fans for hot gases / 178 Warmluftventilatoren 182 Ventilateurs tangentiels / Cross flow fans / Querstromgebläse 186 Moteur à rotor extérieur / External rotor motor / 186 Außenläufermotoren 190 Accessoires / Accessories / Zubehör 202 Conditions générales de vente / General sales conditions / Allgemeine Verkaufsbedigungen...
Ouvrir le catalogue en page 3Introduction / Introduction / Einleitung SAVOIR FAIRE - VALEUR AJOUTEE SUR MESURE - QUALITÉ Créée en 1976, ROSENBERG VENDOME conçoit, fabrique et commercialise des moteurs et des ventilateurs. Dès 1981, ROSENBERG VENDOME étoffe sa gamme avec des moteurs et ventilateurs à rotor extérieur. Ce concept est à la base du succès technique et commercial de ces 40 dernières années. Certifié ISO 9002 depuis 1993, le système qualité ROSENBERG VENDOME est maintenant certifié ISO 9001 version 2015. Depuis 1994, ROSENBERG VENDOME appartient au groupe ROSENBERG. En mars 2002, ROSENBERG VENDOME acquiert...
Ouvrir le catalogue en page 4Le moteur à rotor extérieur / The external rotor motor / Außenläufermotoren La technologie du rotor extérieur est particulièrement intéressante pour motoriser des ventilateurs : - construction compacte. - roue ou hélice fixée directement sur le rotor, l‘ensemble étant équilibré solidairement. - moteur généralement situé dans le circuit d’air, ce qui assure un bon refroidissement et une puissance massique optimale. Axe de rotation Rotation shaft Welle External rotor motors are particularly advantageous in the construction of fans. They are compact dimensionally and are speed controllable by...
Ouvrir le catalogue en page 5Instructions de montage et d’utilisation / Application instructions / Montage- und Bedienungsanleitung - Les produits de marque ECOFIT sont destinés à être installés par des professionnels qui doivent s’assurer du respect des directives machines, compatibilités électromagnétiques et directives basse tension. - Les équipements de protection mécanique et électrique doivent être définis et installés dans les règles de l’art. - Les condensateurs doivent être choisis en respectant les valeurs de capacités et de tensions appropriées. - Les moteurs triphasés doivent être connectés à un système de...
Ouvrir le catalogue en page 6Données techniques / Technical data / Technische Daten Débit/pression : Les données techniques des ventilateurs ECOFIT décrits dans ce catalogue ont été relevées au débit maximum autorisé. Les courbes de débit/pression statique sont mesurées à l’aspiration en utilisant le banc de mesures ci-dessous selon la norme ISO EN ISO 5801. Les courbes obtenues montrent la hausse de pression en fonction du débit d’air et sont valides pour une densité d’air de 1,2 Kg/m3 avec une température de 20°C. Les courbes de performances ont été relevées en installation de type «A» (entrée et sortie d’air...
Ouvrir le catalogue en page 7Données techniques / Technical data / Technische Daten Durée de vie : Les moteurs et ventilateurs ECOFIT décrits dans ce catalogue sont montés sur roulements à billes, ce qui autorise un fonctionnement dans toutes les positions. La durée de vie L10 est comprise entre 30 000 et 70 000 heures, en fonction de la température de l’air transporté et du point d’utilisation du ventilateur. Sur demande, un calcul théorique de cette durée de vie peut être effectué. Life expectancy : The ECOFIT motors and fans described in this catalogue are fitted with ball bearings for use in any mounting attitude....
Ouvrir le catalogue en page 8Données techniques / Technical data / Technische Daten Variation de vitesse : Les moteurs AC à rotor extérieur ECOFIT sont particulièrement bien adaptés à la variation de vitesse par pilotage de la tension. Les meilleurs résultats sont obtenus avec des autotransformateurs. Si le pilotage de la tension est assuré par un variateur électronique, il est impératif de s’assurer que le signal délivré ne risque pas d’endommager le moteur. De même, les signaux délivrés par un variateur de fréquence doivent être filtrés de façon appropriée pour éviter d’endommager le moteur. Voir également le...
Ouvrir le catalogue en page 9Des solutions adaptées / Adapted solutions / Angepasste Lösungen Exécutions spéciales : Sur demande, nous pouvons définir un produit spécifique à partir d’une référence catalogue ou d’un cahier des charges client. Peuvent être adaptés : - la tension en AC, de 100 à 480Volts. - la tension en DC : nous consulter. - la fréquence pour 50 et 60Hertz. - les normes pour CE et UKCA ou ULCSA. - le débit et la pression. - la température admise par le moteur de - 40 à +80°C. - la géométrie et la finition du ventilateur. - la classe de protection. - le taux d’humidité. - la multivitesse par bobinage,...
Ouvrir le catalogue en page 10Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) ROSENBERG VENDÔME
-
Catalogue ETRI
118 Pages
-
Brochure ECOFIT ventilateurs EC
91 Pages
-
ETRI flyer fans applications
2 Pages
-
ETRI flyer 125D A
2 Pages
-
ETRI flyer 125E
2 Pages
-
ETRI flyer 148V
2 Pages
-
ECOFIT flyer RREF5 192x40R
2 Pages
-
T37-C7
4 Pages
-
T37-B1
4 Pages
-
Q37-A5
4 Pages
-
V32-A6
4 Pages