video corpo cad

Réducteurs et motoréducteurs à vis - 104 Pages

Ajouter à mes favoris dans MyDirectIndustry
Réducteurs et motoréducteurs à vis

Extraits du catalogue

Riduttori e motoriduttori a vite Worm gear reducers and gearmotors Edition November 2017

 Ouvrir le catalogue en page 1

Indice 1    -    Simboli e unità di misura    5 7    -    Potenze e momenti torcenti nominale    23 forme costruttive e quantità d'olio 9 - Programma di fabbricazione (motoriduttori) 36 forme costruttive e quantità d'olio 11    -    Gruppi riduttori e motoriduttori    59 d'albero veloce 14 - Carichi radiali Fr2 o assiali Fa2    68 sull'estremità d'albero lento 15    -    Dettagli costruttivi e funzionali    82 (gear reducers) 8 - Designs, dimensions,    34 mounting positions and oil quantities 9 -    Selection tables (gearmotors)    36 mounting positions and oil quantities 11 -    Combined...

 Ouvrir le catalogue en page 2

Riduttori a vite - Worm gear reducers 32 ... 81 a vite with worm gear pair a 1 ingranaggio cilindrico e vite with 1 cylindrical gear pair plus worm Motoriduttori a vite - Worm gearmotors 32 ... 81 a vite with worm gear pair a 1 ingranaggio cilindrico e vite with 1 cylindrical gear pair plus worm a 2 ingranaggi cilindrici e vite with 2 cylindrical gear pairs plus worm Gruppi riduttori e motoriduttori (combinati) - Combined gear reducer and gearmotors units

 Ouvrir le catalogue en page 3

Riduttori e motoriduttori (ruota a vite) 32 ... 50 Riduttori (vite) Motoriduttori (vite) ** Grandezza 32: cuscinetto obliquo a due corone di sfere più uno a sfere. ** Per: MR V 32, 40 con motore grandezza 63 (11×140 ) e 71 (14×160) (ved. cap. 2b), MR V 50 con motore grandezza 71 (14×160) e 80 (19×200) (ved. cap. 2b), MR V 63 ... 81 con motore grandezza 80 (19×200) e 90 (24×200) (ved. cap. 2b), la flangia motore è, normalmente, integrale con la carcassa. Gear reducers and gearmotors (worm wheel) 161 Gear reducers (worm) Gearmotors (worm) Size : double row angular contact ball bearing plus...

 Ouvrir le catalogue en page 4

1 - Simboli e unità di misura 1 - Symbols and units of measure Simboli in ordine alfabetico, con relative unità di misura, impiegati nel Symbols used in the catalogue and formulae, in alphabetical order, catalogo e nelle formule.    with relevant units of measure. 1) SI è la sigla del Sistema Internazionale di Unità, definito ed approvato dalla Conferen-za Generale dei Pesi e Misure quale unico sistema di unità di misura. Ved. CNR UNI 10 003-84 (DIN 1 301-93 NF X 02.004, BS 5 555-93, ISO 1 000-92). UNI: Ente Nazionale Italiano di Unificazione. DIN: Deutscher Normenausschuss (DNA). NF:...

 Ouvrir le catalogue en page 5

Fissaggio universale con piedi integrali alla carcassa su 3 facce (grandezze 32 ... 81) o 2 facce (grandezze 100 ... 250) e con flangia B14 su 2 facce. Il disegno e la robustezza della carcassa consentono interessanti sistemi di fissaggio pendolare Intervallamento infittito delle grandezze e delle prestazioni (alcune grandezze contigue sono ottenute con la stessa carcassa e molti componenti in comune) Prestazioni elevate – bronzo al Ni –, affidabili e collaudate; ottimizzazione delle prestazioni dell’ingranaggio a vite (profilo a evolvente ZI e profilo ruota a vite adeguatamente coniugato)...

 Ouvrir le catalogue en page 6

Particolarità costruttive Structural features Le principali caratteristiche sono: – fissaggio universale con piedi integrali alla carcassa (piedi inferiori, superiori e verticali sulla faccia opposta al motore per grandezze 32 ... 81; piedi inferiori e superiori per grandezze 100 ... 250) e con flangia B14 (integrale alla carcassa per grandezze 32 ... 50) sulle 2 facce di uscita dell’albero lento cavo. Flangia B5 con centraggio «foro» montabile sulle flange B14 (ved. cap. 17). Il disegno e la robustezza della carcassa consentono interessanti sistemi di fissaggio pendolare; Main...

 Ouvrir le catalogue en page 7

– verniciatura: protezione esterna con vernice a polveri epossidiche (grandezze 32 ... 81) o con smalto bicomponente all'acqua a base di resine acriliche-poliuretaniche (grandezze 100 ... 250) resistente agli agenti atmosferici e aggressivi (classe di corrosività C3 ISO 12944-2); sovraverniciabile solo con prodotti bicomponente e previa sgrassatura e carteggiatura; colore blu RAL 5010 DIN 1843, altre colorazioni e/o cicli di verniciatura a richiesta); protezione interna con vernice a polveri epossidiche (grand. 100 ... 250) idonea a resistere agli oli sintetici o con vernice sintetica...

 Ouvrir le catalogue en page 8

Le dimensioni e le masse dei motoriduttori del presente catalogo (ved. cap. 10 e 12) sono riferite ai motori HB e motori autofrenanti HBZ (cat. TX). – motore normalizzato IEC; – asincrono trifase, chiuso ventilato esternamente, con rotore a gabbia; Gearmotor dimensions and masses of present catalog (see ch. 10 and 12) refer to HB and HBZ motors (cat. TX). – motor standardized to IEC; – asynchronous three-phase, totally-enclosed, externally ventilated, with cage rotor; – single polarity, frequency 50 Hz, voltage ∆ 230 V Y 400 V (size ഛ 132), ∆ 400 V (size у 160); – IP 55 protection,...

 Ouvrir le catalogue en page 9

Servizio di durata limitata (S2) e servizio intermittente periodico (S3); servizi S4 ... S10 Per servizi di tipo S2 ... S10 è possibile incrementare la potenza del motore secondo la tabella seguente; il momento torcente di spunto resta invariato. Servizio di durata limitata (S2). — Funzionamento a carico costante per una durata determinata, minore di quella necessaria per raggiun-gere l'equilibrio termico, seguito da un tempo di riposo di durata suffi-ciente a ristabilire nel motore la temperatura ambiente. Servizio intermittente periodico (S3). — Funzionamento secondo una serie di cicli...

 Ouvrir le catalogue en page 10

Norme specifiche: Specific standards: – potenze nominali e dimensioni secondo CENELEC HD 231 (IEC 72-1, DIN 42677, NF C51-120, BS 5000-10 e BS 4999-141) per forma costruttiva IM B5, IM B14 e derivate; – caratteristiche nominali e di funzionamento secondo CENELEC EN 60034-1 (IEC 34-1, CEI EN 60034-1, DIN VDE 0530-1, NF C51-111, BS EN 60034-1); – gradi di protezione secondo CENELEC EN 60034-5 (IEC 34-5, CEI 2-16, DIN EN 60034-5, NF C51-115, BS 4999-105); – forme costruttive secondo CENELEC EN 60034-7 (IEC 34-7 CEI , EN 60034-7 DIN IEC 34-7 NF C51-117 BS EN 60034-7); , , , – equilibratura e...

 Ouvrir le catalogue en page 11

Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) Rossi

  1. TX HeGen

    232 Pages