INGÉNIERIE DE L´INDUSTRIE DU PLÂTRE
16Pages

{{requestButtons}}

Extraits du catalogue

INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 1

GYPSUM INDUSTRY ENGINEERING INGÉNIERIE DE L´INDUSTRIE DU PLÂTRE INGENIERÍA PARA LA INDUSTRIA DEL YES

Ouvrir le catalogue en page 1
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 2

FARRALJS Farraüs S.L. is a leading manufacturer of equipment and accessories for the production of precast gypsum products for interiors. Established over 40 years ago, Farraüs S.L. started up as a maintenance company. However, in a desire to provide a solution to the lack of automation in the sector, Farraüs S.L. then entered the market to produce continuous production equipment. Old and unprofitable manual production systems were replaced with modern, continuous mixing machines with feed regulation to rubber moulds. Farraüs S.L. est une entreprise leader dans le domaine de la fabrication...

Ouvrir le catalogue en page 2
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 3

Plaster continuous mixer for the manufacture of: Control panel for formulation recipe, additives' gypsum ceiling tiles, moulding, cornice, decorative control and generation of history and consumption figures... histories. TECHNICAL SPECIFICATIONS Hopper capacity = 200 kgr approx. Helical pump efficiency = 160 l/min Transport distance = up to 15 m Mixer, paster, glass fibre and perlite automatic control Batteuse en continu à plâtre pour la fabrication de: plafonds, moulures, corniches, figures décoratives. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Panneau de contrôle de la recette de formulation, contrôle...

Ouvrir le catalogue en page 3
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 4

CONTINUOUS PLASTER LINE The LC continuous plaster line is a conveyor indispensable for the continuous manufacture of 600x600 and 1.000x600 gypsum ceiling tiles, mouldings, friezes and different decorative figures. Milling machine for gypsum ceiling tiles. Provides a better finish and packaging without danger of breakage. Indispensable complement for high-speed production lines. Automatic control of feed rate and cutting speed. Possibility of different calibration heights TECHNICAL SPECIFICATIONS Variable production of 60 up to 300 m2 / hour Methacrylate counter-moulds Plaster and silicone...

Ouvrir le catalogue en page 4
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 5

TRANSPORT ROBOT Transport robot RT1 makes your production line dynamic, Engineering and Intégration of robotized solutions, by transporting the panels or mouldings from the LC handling, painting packaging etc production line to the RP milling machine. APPLICATIONS ROBOTISÉES ROBOT DE TRANSPORT Le Robot de transport RT1 apporte du dynamisme à votre Ingénierie et intégration de solutions robotisées, ligne, en transportant les plafonds ou les différentes peinture, emba||age, etc. pièces des lignes LC jusqu'à la finisseuse RP. El Robot de transporte RT1 dota a su linea de producciôn de...

Ouvrir le catalogue en page 5
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 6

MACHINERY / ÉQUIPEMENT / MAQUINARIA TILE MANUFACTURING TABLES TECHNICAL SPECIFICATIONS Automatic vibration Variable mould capacity MOULD PNEUMATIC MANUFACTURING TABLES TECHNICAL SPECIFICATIONS Automatic vibration Variable mould capacity TABLES DE FABRICATION DE PLAQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vibration automatique Capacité de moules variable TABLES PNEUMATIQUES DE FABRICATION DE MOULURES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vibration automatique Capacité de moules variable MESAS DE FABRICACIÓN DE PLACAS MESA DE FABRICACIÓN DE MOLDURAS DETALLES TÉCNICOS DETALLES TÉCNICOS Vibración automática...

Ouvrir le catalogue en page 6
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 7

MANUAL SOLUTION / SOLUTION MANUELLE / SISTEMAS AUTOMÁTICOS SM1 / SP1 PRODUCTION FACTS / CHIFFRE DE FABRICATION / DATOS DE PRODUCCIÓN Moulds Moules Moldes Tiles/h Plaques/h Moldes/H Tile manufacturing table. 1 units Table de fabrication de plaques 1 unité. Mesa de fabricación de placas. 1 unidad Tile manufacturing table. 10 units Table de fabrication de plaques 10 unités Mesa de fabricación de placas. 10 unidades Moulds Moules Moldes Tiles Plaques Moldes 1 shift production 10 hours. Fabrication en 10 heures. 1 turno de producción. 10 horas

Ouvrir le catalogue en page 7
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 8

AUTOMATIC SOLUTION / SOLUTION AUTOMATIQUE / SISTEMAS AUTOMATICOS Moulds Moules Moldes Tiles/h Plaques/h Moldes M2/h M2/h M2/h Conveyor line Moulds Moules Moldes Tiles Plaques Moldes 1 shift production 10 hours. 1 turno de produccion. 10 horas

Ouvrir le catalogue en page 8
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 10

PRODUCTS / PRODUITS / PRODUCTOS SUSPENDED CEILING SYSTEM / FAUX PLAFONDS / TECHOS SUSPENDIDOS

Ouvrir le catalogue en page 10
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 11

PRODUCTS / PRODUITS / PRODUCTOS INDOOR PARTITIONING SYSTEM / CLOISONS ÇAUTOPORTANTES / SISTEMAS DIVISORIOS PARA INTERIOR 1

Ouvrir le catalogue en page 11
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 12

PRODUCTS / PRODUITS / PRODUCTOS 3D WALL DECORATION / PANNEAUX MURAUX 3D / DECORACIÓN PARED 3D PRODUCTS / PRODUITS / PRODUCTOS ARTIFICIAL STONE / PIERRE ARTIFICIELLE / PIEDRA ARTIFICIAL

Ouvrir le catalogue en page 12
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 13

PRODUCTS / PRODUITS / PRODUCTOS OTHER DECORATIVE ELEMENTS / AUTRES ÉLÉMENTS DECORATIFS / OTROS ELEMENTOS DE DECORACIÓN PRODUCTS / PRODUITS / PRODUCTOS BRICK COVERED WITH GYPSUM / BRIQUE REVÊTU EN PLÂTRE / LADRIYE

Ouvrir le catalogue en page 13
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 14

PRODUCTS / PRODUITS / PRODUCTOS FIRE PROTECTION / COUPE - FEU / PROTECCIÓN CONTRA EL FUEGO Smoke extraction conduits Technical protection conduits Horizontal and vertical ventilation conduits. Technical protectiom conduits for gas pipelines, industrial gases, electrical cables etc. Conduits d'extraction de fumée Conduits techniques de protection Conduits de ventilation horizontale et verticale. Conduits techniques de protection pour les gazoducs, les gaz industriels, les câbles électriques, etc. Conductos de extracción de humo Conductos técnicos de protección Conductos de ventilación...

Ouvrir le catalogue en page 14
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 15

TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS HUMIDITY RESISTANCE SOUND ISOLATION ISOLATION ACOUSTIQUE THERMAL ISOLATION ASEPTIC PRODUCT ISOLATION THERMIQUE PRODUIT ASEPTIQUE AISLANTE TÉRMICO PRODUCTO ASÉPTICO GREEN PRODUCT LUMINOUS REFLECTION PAINTING SURFACE PRODUIT ECOLOGIQUE RÉFLEXION LUMINEUSE PRODUCTO SOSTENIBLE SUPERFICIE APTA PARA PINTAR

Ouvrir le catalogue en page 15
INGÉNIERIE DE  L´INDUSTRIE DU PLÂTRE - 16

MIDDLE EAST Saudi Arabia United Arab Emirates Qatar Germany France Netherlands Italy Portugal Romania Russia Pol. Ind. El Ramal s/n • 31580, Lodosa, Navarra, Spain T (+34) 948 693 711 • F (+34) 948 693 062 >3 export.farraus export@farraus.com • www.farraus.com

Ouvrir le catalogue en page 16